MzAdventures – Humour Column – May 2020

Our humour column is back – stocked full of your hilarious travel fails, crazy experiences, and best-ever stumbled-upon travel hacks. This month, we focus on three tales of times when a traveller’s intended meaning was lost in translation to laugh-worthy results.

Unintentionally Spicy…

“Many years ago, in my mid-twenties, I was walking a beach in Spain. I was backpacking solo and feeling very confident and proud of myself. All the Spanish honours classes I took in high school were working quite nicely in communication with the locals. A man came over, asked me what I was doing. I replied, in Spanish, was looking for shells. He had a perplexed look on his face. Thank goodness he could explain to me that I had used a regional slang word, something akin to looking for a partner to get intimate with. I was definitely horrified. Also, my elevated self-confidence knocked down a few notches. Up until that, was doing quite well with my Spanish.”– Jill P.

Intentionally Spicy?

“I was eating lunch at an “American” restaurant in Chiang Rai, Thailand. Hamburgers. Hey, it wasn’t my choice – I LOVE real Thai food. Anyway, it was very dry and bland. I wanted some heat. I asked for prik, the Thai word for hot pepper. I knew the waitress had been around the sex trade because she brought me a hot dog.” – Marti S.

illustration of chili peppers

Where ‘Butter Beer’ Was Born

“On my first trip to Paris, my friend and I went to a restaurant. The waiter brought bread to the table. We asked for butter. The waiter returned with two beers. Not wanting to admit our French mispronunciation, we both took a sip of the beer. The waiter could tell from the looks on our faces that we didn’t like beer. So, when we received the bill, we discovered he did not charge us.” – R Louise W.

JourneyWoman

Posts marked JourneyWoman include curated articles, tips, news and content from our community and our partners.

Previous

Next

We always strive to use real photos from our own adventures, provided by the guest writer or from our personal travels. However, in some cases, due to photo quality, we must use stock photography. If you have any questions about the photography please let us know.

We want to hear what you think about this article, and we welcome any updates or changes to improve it. You can comment below, or send an email to us at editor@journeywoman.com.

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You cannot copy content from this page.